问野居然见异同,此心江汉共朝东。
上天下履经维外,死别生离感慨中。
已悉华夷知大孝,幸垂日月照诸忠。
湛恩岂靳轮台诏,宽与孤嫠泪息红。
【诗句释义】
- 瘫废床褥一夜不能寐:瘫痪在床上,无法入睡。
- 问野居然见异同,此心江汉共朝东:在野外,竟然发现了许多不同的事物,我的思绪如同江汉水一样向东流去。
- 上天下履经维外:天在上头,人在地上,经维是维系天地之间的绳索,比喻君臣关系。
- 死别生离感慨中:生离死别让我感慨万分。
- 已悉华夷知大孝,幸垂日月照诸忠:我已经了解了华夏和夷族的忠诚,希望陛下能照耀着日月,让所有的臣民都忠诚于国家。
- 湛恩岂靳轮台诏,宽与孤嫠泪息红:您的恩德岂能吝惜赐予我轮台县的命令?请允许我像寡妇一样流泪,不再悲伤。
【译文】
我瘫痪在床上整夜无法入睡,感到无比痛苦。在田野中,我发现了许多不同的事情,仿佛自己的思绪也像江汉水一样向东流去。上天在上,大地在下,经维是维系天地之间的绳索,比喻君臣关系。生死离别让我感慨万分。我已经了解华夏和夷族的忠诚,希望你照耀着日月,让所有的臣民都忠诚于国家。你的恩德岂能吝惜赐予我轮台县的命令?请允许我像寡妇一样流泪,不再悲伤。
【赏析】
这首诗是作者在被贬谪期间所作。诗中抒发了因年老体衰而卧床不起的痛苦心情,以及身处逆境仍怀有对国家的忠诚之情。全诗情感真挚,语言朴实无华,但意境深远,给人以深刻的启示。