玉露晴初坠,天河迥欲流。
谁怜今夜月,还似去年秋。
影逐寒云起,光缘暮杵留。
关山千万里,偏照汉家楼。
注释:
- 玉露晴初坠,天河迥欲流。
玉露:晶莹的露水,如玉般纯洁透明。
天河:指银河,古人认为银河是天上的一条大河。
晴初坠:晴朗的天空中,露珠刚落下。
迥欲流:远望时,仿佛看到了银河在流动。
- 谁怜今夜月,还似去年秋。
谁怜:谁能怜惜、同情我。
今年:今年的。
去年秋:去年秋天。
- 影逐寒云起,光缘暮杵留。
影随:影子随风而行。
寒云:冷清的云彩。
起:出现。
光缘:因光而产生某种联系。此处应为“被光照射”的意思。
暮杵(chǔ):古代用来捣衣的木棒,黄昏时用来敲打衣物。
- 关山千万里,偏照汉家楼。
关山:关隘和山河。
千万里:形容距离遥远。
偏照:特别照射。
汉家楼:汉朝的高楼,这里指代长安城。