春月高城上,酣歌此宴同。
旅愁鞞鼓外,心事酒杯中。
雨雪辞燕甸,莺花过晋宫。
休将万里志,今日叹飘蓬。

【注释】春月:春天的月。

高城:指京城长安。

酣歌:纵情歌唱。同:一起。

旅愁:游子的愁思。

鞞(píng)声:古代兵器的声音。

燕甸:古地区名,在今河北省境内。辞:别。

晋宫:晋朝皇宫。

飘蓬:随风飘泊的蓬草,比喻行踪不定的流落生涯。

【赏析】此诗是作者送别韩汝节时作的赠别诗。

首句写春夜宴饮的情景,渲染了欢快的气氛;“酣歌”二字,写出诗人和韩汝节纵情欢乐的心情,也暗寓着对友人的惜别之情。二、三句点出“旅愁”,写诗人因离别而引起的乡愁,又借“心”喻“愁”。四、五两句写别离后的离愁别绪,用燕地和晋宫两个典故,抒发了与朋友分别后的痛苦情怀。“雨雪”句承上启下,承接“燕甸”句中的离愁别绪而来:“莺花”句则以景物描写进一步衬托出诗人内心的悲苦。六句是全诗主旨所在,直抒胸臆,抒发了诗人对友人的深情厚意,并表达了自己壮志难酬的悲愤情绪。

此诗语言质朴,意境苍茫,含蓄蕴藉,耐人寻味,堪称咏叹友情之佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。