武昌东下水茫茫,一日扁舟远自将。
莫怪人疑桃叶渡,从来难得有心郎。

诗句原文:

武昌东下水茫茫,一日扁舟远自将。莫怪人疑桃叶渡,从来难得有心郎。

译文:
在武昌的东面,江水浩渺无边无际,我有一天乘坐小船独自离去。别以为我在寻找桃花渡口,其实我从未有过这样的打算。人们之所以怀疑我,是因为我心有所属,但我的爱人却难觅踪影。

注释与赏析:

  • 诗句注释

  • 武昌东下:指的是诗人所在的地理位置,即位于武昌东面的江边。

  • 水茫茫:形容江水的辽阔和无边无际。

  • 扁舟远自将:意味着诗人乘坐的小舟独自前往远方。

  • 莫怪人疑桃叶渡:暗示了诗人可能因行为或言语上的原因而让人产生误解。

  • 桃叶渡:古地名,这里可能是指一个与诗人情感有关的地点。

  • 心郎:指诗人所爱的男子。

  • 赏析
    这首诗通过描写诗人在武昌东下的情景,表达了对远方爱人的渴望和孤独感。首句描绘了广阔的江水和独自离去的情景,营造出一种离愁别绪的氛围。第二句则透露出诗人对于寻找特定地点或人的疑惑,可能是因为他心中有一份特殊的期待或是某种误会。第三句直接点明了人们的疑虑,同时也表达了诗人对这种误解的不解和无奈。末句则以对爱情的执着和对孤独的感慨作为全诗的总结,展示了诗人深沉的情感和对未来的不确定感。这首诗以其简洁的语言和深刻的情感,展现了诗人内心世界的复杂和细腻,是一首能够触动人心的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。