物候中华似,初无稻与茶。
麦长刚半寸,桃大约如瓜。
竹鼠能驱狗,蛮禽或变鲨。
南风来半月,不用指南车。
【诗句注释】
物候中华似:万物的气候和环境与中华相似。
初无稻与茶:起初并没有种植水稻和茶叶。
麦长刚半寸:小麦长到刚刚一寸高。
桃大约如瓜:桃子的大小大约像西瓜那么大。
竹鼠能驱狗:竹子里的小老鼠可以赶跑狗。
蛮禽或变鲨:南方的鸟兽有时会变成鲨鱼。
南风来半月,不用指南车:南风吹了半个月,不需要指南车。
【赏析】
这首诗是作者在客汀(今福建漳州一带)遇见红夷人时,谈其国土风土人情,并作诗三首中的第二首。
“物候中华似,初无稻与茶。”意思是说这里的气候环境与中国很相似,这里最初并不种植水稻和茶叶,这两句话是说当地自然环境与中国相似,并且这里最初并不种植水稻和茶叶。
“麦长刚半寸,桃大约如瓜。”意思是说这里的小麦长到了刚有一寸高,桃子大小大约像西瓜。这两句话描绘了当地的农业状况。
“竹鼠能驱狗,蛮禽或变鲨。”意思是说竹子里小老鼠能够赶走狗,南方的鸟兽有时会变成鲨鱼。这两句话描绘了当地的自然生态以及动物变异情况。
“南风来半月,不用指南车。”意思是说南风吹了半个月,不需要指南车。这两句话反映了当地的气候条件,并且表达了作者对于当地自然环境的喜爱之情。