国论非难定,惟应敢谏难。
一封心自白,九死泪如丹。
遗像凭谁问,新编许我看。
敢言容易拜,东向欲为坛。

诗句释义

1 国论非难定 - 国家大政,是非难断,难以定论。

  1. 惟应敢谏难 - 应当勇敢地提出自己的意见和批评。
  2. 一封心自白 - 用一封信来表明自己的心意和态度,即通过书信表达对某事的看法。
  3. 九死泪如丹 - 形容极度悲痛,流泪如同珍贵的丹砂,表示非常悲痛。
  4. 遗像凭谁问 - 询问遗像中的某人的去向或事迹。
  5. 新编许我看 - 允许我阅读新编写的传记或资料。
  6. 敢言容易拜 - 敢于说出自己的看法和建议。
  7. 东向欲为坛 - 向东站立准备进行祭祀或仪式。

译文

在章恭毅年谱中寻找真理,国家的是非很难判断;唯一需要的是敢于提出自己的意见和批评。
一封书信表露出我的心意,九次死亡后留下的泪水珍贵得就像丹砂;
询问遗像中的某人的去向,新编写的传记允许我阅读;
敢于说出自己的看法和建议,东边站立准备进行祭祀或仪式。

赏析

这首诗表达了作者对章恭毅年谱的态度:虽然国家是非难辨,但他敢于表达自己的观点和批评。同时,通过书信表达了他的忠诚和情感,以及对于历史人物的怀念和敬意。最后,他以东向的姿态,象征着对历史的尊重和对未来的期许。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。