蛇首装船十丈长,船头铙鼓间笙簧。
百夫划桨齐声去,阿瓦城河沸似汤。
【注释】
午日:即端午节。
蛇首装船十丈长,船头铙鼓间笙簧。
蛇首:指龙舟,龙船上有装饰着龙头的船只。
装船:装饰船只。
十丈长:长到十丈。
船头:船头部分。
铙鼓:古代军中乐器,以锣、鼓等为材料制成。
间:夹杂着。
笙簧:用竹子或金属制作的管乐器。
百夫:一百个劳动力的泛称,此处指水手。
划桨:划船。
齐声:整齐地一起唱。
阿瓦城河:地名“阿瓦”和“城河”合起来是一处古战场,也作“阿波”,即今越南北部。
沸:水翻滚的样子。
汤:热水。
赏析:此诗描写了端午节赛龙舟的场景,生动形象地描绘了龙舟在激流中破浪前行的雄姿,表达了作者对端午节的喜爱之情。