春残尚絮袍,林屋气萧骚。
白日若不夜,人生亦太劳。
泥花方失势,雨笋漫争高。
小酌仍观物,新醅惬老饕。
《晚坐》
春天快要结束,我穿着薄絮的袍子,坐在林中的茅屋中。
白日如夜晚一样,人的生活太辛苦了。
泥土花失去了它的气势,雨后的竹笋争着向上生长。
小酌后仍要观物,新酿的酒让人惬意。
注释:
- 春残尚絮袍:春天即将结束时,还穿着薄絮的袍子。
- 林屋气萧骚:树林中的小屋散发出萧瑟的气息。
- 白日若不夜:太阳仿佛在夜晚一样,照亮了整个世界。
- 人生亦太劳:人生也太过劳累了。
- 泥花方失势:泥土里的花朵已经失去了它的颜色和气势。
- 雨笋漫争高:雨后的竹笋竞相向上生长。
- 小酌仍观物:小酌之后,仍然要观察万物。
- 新醅惬老饕:新酿的美酒让人感到满足和愉悦。