清晨理遥策,白昼临穹崖。
嵚岩怖鬼胆,郁律相喧豗。
无风急飘雨,潜壑奔晴雷。
诧目银汉泻,心惊摧素麾。
凉雪朱明溅,截冰堕寒威。
忘疲强临瞰,剧恐神理违。
战钦慄股坠,临深诫堂垂。
幽贞神明持,庶与同心偕。

【译文】

清晨,我整理着远行的马匹,白昼来临,我登上悬崖。

山岩峻险,令人胆战心惊,雷声阵阵。

没有风,却有急雨从天空倾泻而下,山谷中的水奔腾而下。

在银色的月光照耀下,瀑布如银河倾泻而下。

我心惊胆战,害怕自己被掀翻在地。

雪花在炎热的天气里飞舞,冰块从高处落下,寒气逼人。

我强忍着疲劳,站在悬崖之上俯瞰。

我恐惧万分,精神恍惚。

我战栗不已,大腿颤抖,几乎要跌倒。

我告诫自己:不要深入危险的地方,不要贪图冒险的欢乐。

幽静而崇高的精神,是我所珍视的。

我希望能与你们同心共济。

【注释】

理遥策:整理远行的马匹。遥策:远行的马鞭。

临穹崖:登上高耸入云的山崖。

嵚岩:高峻的山峰。怖鬼胆:令人胆怯的恐惧。

郁律:雷声。相喧豗:互相撞击,相互碰撞。

无风:没有风。急飘雨:急速下落的雨水。

潜壑:深谷。奔晴雷:像打雷一样轰鸣。

诧目:惊讶的目光。银汉:银河。

摧素麾:使白色的旌旗倒下。素麾:白色的大旗。

凉雪:寒冷的雪花。朱明:正午时分。溅:飞洒的样子。

截冰:冰从高处坠落。

剧:剧烈。神理:指人的精神状态。违:违背。

战钦:惊恐不安。慄股坠:大腿发抖,好像要掉下去似的。

临深:靠近深渊。诫堂垂:告诫自己的堂房。

神明持:高尚的品质。同心偕:志同道合。偕:一同。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。