危石戴修亭,流泉面面声。
便从深樾底,闲沉好风清。
支体虽攒聚,精神正杳冥。
籧篨知此意,陪到日西倾。
【注释】
卧玉泉院前亭上:指在玉泉水边的山泉之寺前亭子之上。
危石戴修亭,流泉面面声:高耸的岩石上覆盖着修整过的亭子,清流的泉水从亭边流过发出阵阵声响。
便从深樾底:就在深深的树林里。
闲沉好风清:悠闲地享受着和煦的清风。
支体虽攒聚,精神正杳冥:虽然形体是聚合的,但精神却十分清高。
籧篨知此意,陪到日西倾:知道这清高的境界,一直陪伴到夕阳西下。
【赏析】
这是一首咏物诗,借写山泉之美,抒发诗人对大自然的喜爱之情。首联写景,写山泉亭子与周围景色融为一体,高耸的岩石和修整过的亭子构成了一幅和谐的画面;颔联写泉声,泉水从亭边流过,发出阵阵声响。颈联写泉的精神,虽然形体是聚合的,但精神却十分清高,没有世俗的杂念。末联写诗人对这种境界的向往,知道这清高的境界,一直陪伴到夕阳西下。这首诗以山泉为题,赞美了山泉水的清澈透明、源远流长,以及山泉亭子的幽静雅致和高远超脱。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。