中庭有幽兰,贞独信为美。
移根自泽阴,托荫近堂趾。
敷叶恒披绿,抽茎复攒紫。
桃李讵能方,荇茝或可比。
纫之佩服间,足以赠君子。
这首诗的注释是:
- 中庭有幽兰,贞独信为美。——在庭院里发现了一株幽静的兰花,它以它的贞节和独立之美而闻名。
- 移根自泽阴,托荫近堂趾。——把兰花的根部移植到了阳光更加充足的地方,让它靠近庭院的中心。
- 敷叶恒披绿,抽茎复攒紫。——兰花的叶子常年都是绿色的,而它的茎部长出紫色的花序。
- 桃李讵能方,荇茝或可比。——即使像桃花和李花那样美丽鲜艳,也比不上兰花的优雅和高洁。
- 纫之佩服间,足以赠君子。——用这种兰花作为礼物送给君子,足以表达我的尊敬之情。
这首诗的译文是:
- 在庭院里发现了一株幽静的兰花,它以它的贞节和独立之美而闻名。
- 把兰花的根部移植到了阳光更加充足的地方,让它靠近庭院的中心。
- 兰花的叶子常年都是绿色的,而它的茎部长出紫色的花序。
- 即使像桃花和李花那样美丽鲜艳,也比不上兰花的优雅和高洁。
- 用这种兰花作为礼物送给君子,足以表达我的尊敬之情。
赏析:
这首诗是一首咏物诗,诗人通过赞美兰花的美丽和高洁,表达了对君子的敬仰之情。诗人运用了比喻、对比等手法,将兰花与桃花、李花相比较,突出了兰花的独特之处。同时,诗人也通过描写兰花的生长环境和生长特点,展现了兰花的高洁品质。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理性。