此君曾向琐闱看,金茎露洗青琅玕。
故山近日重相对,凉雨新收香粉坠。
一枝潇洒画图中,写得江南叶叶风。
明朝何处重相遇,紫阁深沉翠雾笼。
【注释】
琐闱:皇宫内的小门,指宫廷。
青琅玕:翠绿色的玉石。
故山:故乡的群山,这里指代作者的家乡。
香粉坠:飘落的香粉。
画图:绘画,这里指诗人所画的图画或诗歌。
翠雾:翠绿色如雾气一样的植物。
【赏析】
此诗为作者在京城应试时所作。首句“此君曾向琐闱看”,表明诗人曾经多次到过考场小门前,对考场生活非常熟悉。第二句写考场小门前,金茎玉露洒落在翠绿的玉石上,晶莹剔透,如同一幅美丽的画卷。第三、四句写诗人思念故乡的心情,故乡的群山近在眼前,清凉的雨后,空气中弥漫着淡淡的香气。最后两句是想象诗人在考试结束后的情景,他将在紫阁深处,沉浸在如翠绿色烟雾般的美景中。
【译文】
这个男子以前曾在考场小门前观看,
考场前的金茎玉露清洗了翠绿的玉石。
故乡的群山近来变得如此清晰可见,
清凉的雨水刚刚收干,飘落的粉香随风飘散。
一枝潇洒地画在图中,描绘的是江南树叶轻轻摇曳的景象,
明日不知在哪里才能再次相遇?在紫阁深沉的翠雾中。