严程西指日边霞,平野苍茫集晚鸦。
湖色破寒犹惨澹,山容得雪若矜夸。
谁当游衍还承诏,可惜风光不近家。
坐啜玉泉怀六一,漫将名器许浮槎。

译文:

严程向西指日边霞光,平野苍茫聚集了晚鸦。

湖水在寒冷中破冻仍惨淡,山容在雪的映衬下若矜夸。

谁能游衍还承诏,可惜风光不近家。

坐拥玉泉怀六一,随意将名器许浮槎。

注释:

  1. 十一月廿七日被诏有事景陵归途作:十一月十七日接到诏书,有要事去景陵,于是启程回去。
  2. 严程西指日边霞:严程是指从西面出发的路程,日边即天边,霞是彩云。
  3. 平野苍茫集晚鸦:平野是指广阔的原野,苍茫指辽阔无边,黄昏时,乌鸦开始回巢。
  4. 湖色破寒犹惨澹:湖水在寒冷中破冰,颜色仍然暗淡。
  5. 山容得雪若矜夸:山的形状被雪覆盖,显得十分骄傲。
  6. 谁当游衍还承诏:谁会像皇帝一样出游,接受诏命呢?
  7. 可惜风光不近家:可惜这美好的风景不能让我回家。
  8. 坐啜玉泉怀六一:坐在泉水旁喝茶,怀念李白(李六一)。
  9. 漫将名器许浮槎:随便将官位和名声给予那些像漂浮的木筏一样的人。
    赏析:
    这是一首送别的诗。诗人在十一月十七接到诏书,要他有事景陵,于是启程回去。这首诗就是他在途中所作。
    首句写出发的时间和方向,点明此行的目的是“有事景陵”。次句写景,描绘出一幅苍茫的晚霞图和一群晚归的鸟群。三、四两句写沿途所见。五、六两句用典抒情。严程西指,日边霞光,暗示着诗人的行程是向着朝廷而进,但心中却有些依依难舍;归途上,平野苍茫,乌鸦成行,更增添了几分凄凉。七句写诗人的感慨,“谁当”一词,暗指自己不会得到皇上的赏识,只能像浮萍一样漂泊无定。最后两句以李白自比,抒发了自己的志向,表达了自己的抱负。
    这首诗语言简洁流畅,意境深远,富有情致。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。