高林乍摘杨家果,风叶翛翛玉露寒。
染指忽惊猩血紫,饤筵争爱鹤头丹。
谁将物产修为谱,多谢山翁馈满槃。
却忆退朝门下赐,美芹思献自知难。
这首诗是唐代诗人贾岛所作的《谢人送杨梅》。以下是诗句的解释和翻译,以及必要的关键词注释:
- 高林乍摘杨家果,风叶翛翛玉露寒。 —— “高林”指的是高大的树林,“杨家果”指的是杨梅,“翛翛”形容风吹过的树叶声,“玉露”指露水,“寒”则是指天气凉。
译文:刚从高高的树林中摘取了新鲜的杨梅,那叶子随风摇曳发出沙沙的声音,仿佛在述说着清晨的清凉。
- 染指忽惊猩血紫,饤筵争爱鹤头丹。 —— “染指”是指用手拿着食物品尝,“猩血紫”暗指杨梅的外表颜色像鲜血一样鲜红诱人,“鹤头丹”是指杨梅的形状酷似鹤的头部,红润可爱。
译文:我突然惊讶地看到那鲜红色的杨梅外表,就像鲜血一样鲜艳夺目;而在摆满菜肴的宴席上,大家都争相赞美这些如同鹤头般的美味杨梅。
- 谁将物产修为谱,多谢山翁馈满槃。 —— “物产”是指当地的特产,“修为谱”是指记录或编纂这些东西的历史或书籍,“山翁”在这里指的是作者的朋友或知己。
译文:是谁将我们家乡的美丽特产编撰成书呢?我要感谢那些山中的好友,他们慷慨地送给我这么多美味的杨梅。
- 却忆退朝门下赐,美芹思献自知难。 —— “退朝”是指官员退朝休息,“门下”通常指朝廷的门下省,“美芹”,这里用来形容自己的努力或才能。
译文:我时常会回忆起退朝时,皇帝曾赏赐给我的食物,那时的我,虽心有感激,但深知自己难以达到那样的高度。
赏析:这首诗通过对杨梅这一自然物的描绘,表达了诗人对友人赠予美食的喜悦之情,同时也抒发了诗人对自身才华的自谦与感慨。诗中使用了“高林”、“玉露”、“猩血紫”、“鹤头丹”等形象生动的词语,使读者仿佛能够闻到清新的早晨气息,感受到杨梅的诱人色泽,进一步体会到诗人对友人赠礼的珍视和感激。整首诗以物喻情,情景交融,既有对自然的描写,又有对友情和自我的反思,体现了诗人细腻的情感和深邃的思考。