自楚来吴几千里,五湖风月得同游。
片帆明日人何处,怅望长江日夜流。

【注释】

楚:古地名。

吴:古地名,今江苏省南部长江中下游地区。

五湖:指太湖、鄱阳湖、洞庭湖、青草坝和巢湖五个大湖泊。

同游:共同游玩。

片帆:一叶扁舟。

人何处:人到什么地方去了。

怅望:因思念而怅然不乐。

【赏析】

这首诗是诗人送别友人李端彝端行昆仲回嘉鱼时所作。

首句“自楚来吴几千里”,说明两人离别的地方相隔千里;二句“五湖风月得同游”,则表明他们虽然远离家乡,但能共赏风光,十分欢乐。三、四两句写船儿即将起程,自己却久久伫立江边,目送行舟渐行渐远,心中无限惆怅。

这首诗的妙处在于它以景结情。诗中描绘了一幅美丽的江南水乡图,有山清水秀的景色,也有与友人一起畅游的快乐,然而这一切美好景象都随着朋友离去而消逝了。诗人用简洁的语言表达了自己深深的思念之情,使读者能够感受到那种离别时的无奈和惆怅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。