今日是生时。
满座亲知。
都来上寿把金卮。
百岁人生今过半,好共开眉。
玉带挂花枝。
醉墨淋漓。
世间名利不关伊。
况复功成名遂了,不乐何为。
【注释】
浪淘沙:一种词牌名。
今日是生时:今天是一个生日,即“生辰”。
满座亲知:在座的亲朋好友。
都来上寿把金卮:大家都上来祝寿,拿着金酒杯。
百岁人生今过半:人的一生已经过了一半,这里说人活了一百岁。过半,指五十岁。
好共开眉:大家和我一起开怀大笑。
玉带挂花枝:身上佩带着玉带,挂着盛开的花枝。
醉墨淋漓:喝得大醉,笔墨淋漓。
世间名利不关伊:世间的名利与他们无关。
况复功成名遂了:何况又功成名就了。
不乐何为:不快乐做什么呢?
【赏析】
这是一首自寿诗,作于宋神宗熙宁六年(公元1073年)。诗人因反对王安石变法,被罢相贬谪,此诗是他在贬谪期间写的,表达的是他对仕途坎坷的感慨和对官场名利的看法。
首句“今日是生时”,直说今天是他六十岁的生日。一个“是”字,既表明作者对生辰的重视,也透露出他的感慨。
二、三两句写在宴会上的欢乐场面。满座的亲朋好友都来祝寿,并举杯向他表示祝贺,这是多么令人高兴的事啊!但作者并不因此而高兴,因为他知道,自己已到迟暮之年,人生已过半矣,再过三十年,就要七十岁了。
四、五两句写他虽已年过半百,但对功名利禄仍无动于衷,甚至认为世上的功名利禄与他毫无关系。
六、七、八句写他对名利看得很淡,因为他功成名就,所以不再追求什么了。
末两句写他在宴会上的感慨。他虽然身居高位,却像没有官职的人一样;虽然身边有美女相伴,但他却像没有妻子的人一样;虽然身边有美酒佳肴,他却像没有食物的人一样,这些都是他作为高官厚禄之人所不应有的。因此,他觉得这样的生活很不愉快,不如过着清苦的隐士生活来得痛快。
诗人以平淡的语言,直白地表达了自己对人生、功名和官场的深刻理解和感悟。