白日永留欢,田园胜事偏。
盘餐兼野蔌,厨火杂村烟。
逸兴看中圣,高谈接上贤。
相忘宾主意,留滞不言旋。
【注释】
刘函山:诗人的字。
永留欢:长久地留住欢乐。
田园胜事:田园的风光美好,胜过其他事情。
盘餐:指家常便饭。
野蔌(sù):野菜。
厨火:炊烟。
中圣:指孔子。
高谈:高谈阔论,谈论世事。上贤:指孔子所说的“贤”,即有道德的人。
相忘宾主意:彼此之间已经忘记了宾主之意。
留滞不言旋:留下停留,不马上离开。旋:回、转。
【赏析】
这是一首写宴会的诗。从内容上来看,全诗可分为三部分:开头二句写宴会开始时的欢乐情景;中间四句写宴席间的情景和诗人的心情;最后两句写宴后的离别之情。
这首诗开头二句,写宴会开始时的欢乐情景。第一句说,太阳光照耀着,使人长久地留恋这欢乐。第二句说,田园风景优美,胜过其他的事情。这两句是全诗的总纲,以下四句都是围绕它来写的。首句中的“永留欢”三个字,既是对前面两句的总结,又是对后面几句的概括。
下面八句写宴席间的情景和诗人的心情。其中前四句说,盘中摆满了各种食物,野外采集的野菜也端来了。厨房里炊烟袅袅升起,好像在与村上的烟火相连结一样。这四句写宴席间的热闹场面。后四句写诗人的感受。“逸兴”二字承前而来,说明诗人高兴得连圣人都看不上了。“高谈”二字承上而来,说明诗人高兴得与孔子等贤人相提并论了。“相忘宾主意”一句是说,客人都忘了主人的意思,只顾自己快乐了。“留滞不言旋”一句是说,诗人自己也留在这里,不想马上回去。
最后两句写宴后的离别之情。前句说,宴会结束以后,大家依依不舍,久久不愿离去。后句说,大家只好各自离去,但彼此之间的感情仍然很深。这两句是写宴会结束后的情景。
整首诗语言朴实自然,风格质朴无华,却生动地表现了宴集时的快乐心情。