好游晚益耽,身到楚天南。
胜迹摩崖刻,奇文览记探。
高僧留与偈,野客偶成谈。
更有名书写,藏山副石函。
【注释】
好游晚益耽:喜欢游览,越来越爱好。
摩崖刻:摩崖,在峭壁上刻字石。
奇文:奇书妙文,指碑铭等。
副:同“副”。
【赏析】
此为组诗第二首,前一首已佚。
首联“好游晚益耽,身到楚天南”,写诗人喜爱游山玩水,尤其钟爱湖南名胜古迹。“好游”即喜好游览。“耽”,是耽溺的意思。“晚益耽”,说明诗人越老越喜欢游玩。“身到楚天南”,说明他已到达湖南。
颔联“胜迹摩崖刻,奇文览记探”,写诗人游览南岳时所见的摩崖碑刻和碑文中所记载的有关史事、传说。“胜迹”,指有名的遗迹;“摩崖”,指在岩石上雕刻的文字,即碑刻。“奇文”,指奇特的文章,指题在碑上的诗文。“览记探”,指观看记录并研究探索。
颈联“高僧留与偈,野客偶成谈”,写作者在游览南岳时遇到的一位和尚留下的诗句,一个游客偶然写成的诗词。“高僧”指佛教僧人,此处泛称僧人。“偈”,是佛教的一种唱诵文字,多由佛经中的经文和颂词组成,用以诵读或吟诵。“野客”,指没有功名的普通游人。“偶成”即偶尔写成的诗词。
尾联“更有名书写,藏山副石函”,“副”是副刊,这里指石刻文集。“藏山副石函”,是指藏在深山里的石刻文集。“副”,是副刊,即文集。“藏山副石函”,指藏在山中的石刻文集。
这首诗是诗人对南岳衡山的游历见闻,抒发了自己对大自然美景的喜爱之情。