割骨分肌亦屡禁,如今万矢倍攒心。
岳阡秋草应含怨,万树严霜杀一林。
【注释】
从子:侄女。敉(mǐ):侄女名。遘闵(jù mǐn):遭受困苦。共命:同生死。七年:从侄女遘闵后,至作者窜身猺中时,七年过去了。不自以必生为谋:自己认为不可能活下来。必生:必然的、必须的、一定要活下去。因留侍伯兄:留下侍奉伯父。时序未改避伏失据:时局未变,躲藏起来却失去根据。掠骑集其四维:被掠的骑兵来到他的四周。间道往迎:从小路去迎接。已罹鞠凶矣:已经遭受到不幸了。悲激之下:悲伤而激动之下。时有哀吟草遽佚落:时而有悲哀的吟唱,诗稿很快散佚了。草遽:指诗稿。佚落:散佚、丢失。仅存绝句四首:只剩下四首绝句。其三:是其中的第三首。割骨分肌:比喻遭受极大的痛苦。亦屡禁:也多次禁止。万矢倍攒心:无数箭矢射向心窝。攒:聚集。岳阡秋草应含怨,万树严霜杀一林:岳丘的秋天的草应该怀恨,千万棵树的严霜杀光了一个树林。
【赏析】
这首诗描写侄女遘闵后的遭遇,抒发悲痛之情。诗中写侄女的遭遇,用“遘闵”一词,意谓遭受苦难,“与予共命”,意为一起承受着灾难;“七年顷”,言经过七个年头,时间之长。侄女在作者流亡期间,被掠,遇害,诗人悲恸不已,写下了这首诗。全诗语言质朴,感情沉痛。
第一联“割骨分肌亦屡禁,如今万矢倍攒心”,写侄女遘闵后,受尽磨难。“割骨分肌”比喻遭受极大的痛苦。“亦屡禁”即多次禁止,说明受到的摧残十分严重。“万矢倍攒心”是说无数箭矢射向心窝,形容侄女所受的痛苦极深。
第二联“岳阡秋草应含怨,万树严霜杀一林”,承上启下,进一步写侄女遘闵后的凄惨景象。“岳阡”是山冈的意思,“秋草应含怨”是说秋天的草都充满了怨恨之情;“万树严霜杀一林”是说万棵树的严霜将一片树林杀死。这两句写侄女儿遭逢如此悲惨,连自然界的草木也在为她感到悲哀。
尾联两句“悲急之下,时有哀吟;草遽佚落,仅存绝句四首”,点明此诗为侄女遘闵后的遗作,并说明此诗为绝句四首。“时有哀吟”是说时而有悲哀地吟诵之声,“草遽佚落”是说诗稿很快散佚了。这里写出了侄女遘闵后的处境和心情的凄苦。