春寒花事未蹉跎,西碛西溪正好过。
自有闲人能作伴,从教多病不成魔。
高梁桥外千行柳,净业门前十顷波。
屈指长安行乐地,其如无梦逐君何。
濠梁道中别子将无际南归,其五
春天寒冷花儿还没有开,西沙西溪正是过江的好时节。
自有闲人能作伴,从教多病不成魔。
高梁桥外柳树成行,净业门前十顷波光洒满。
屈指长安行乐地,其如无梦逐君何。
注释:
- 春寒花事未蹉跎:春寒花事尚未错过。蹉跎,耽误。
- 西碛西溪正好过:西沙和西溪的渡口最合适通过。
- 自有闲人能作伴:自有那些悠闲的人能做伴。
- 从教多病不成魔:即使生病也不会成为障碍。
- 高梁桥外柳树成行,净业门前十顷波光洒满:在高梁桥外是一排排柳树,而净业门前则是十顷波光洒满。
- 屈指长安行乐地:屈指一算长安(今西安)是享乐的地方。
- 其如无梦逐君何:奈何没有做梦去追随你。
赏析:
此诗为送别之作,表达了作者对友人的不舍之情。诗人以“春寒花事未蹉跎”起句,描绘出一幅美丽的春日景象,但同时也暗示了离别的时间已经临近。接着,诗人用“西碛西溪正好过”来表达对友人即将离去的惋惜之情。在诗的第三、四句中,诗人巧妙地运用了“自有闲人能作伴,从教多病不成魔”这一典故,表达了对友人的祝福和祝愿。同时,也反映了诗人对自由生活的追求。
在诗的第五、六两句中,诗人又描绘了一幅美丽的景色。诗人用“高梁桥外柳树成行”来形容景色之美,用“净业门前十顷波光洒满”来表达心情之欢愉。这两句话既表现了诗人对友人的思念之情,也表达了他对自由生活的向往。
诗人用“屈指长安行乐地,其如无梦逐君何”来结束全诗,表达了对友人的思念之情。这句话既表达了诗人对友人的不舍之情,又体现了诗人对自由生活的向往。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对友情的珍视和对自由的向往之情。