推篷残卷后,秋爽正相宜。
饭燥香粳钵,羹匀玉糁匙。
饱餐无一事,翻忆在家时。
多少风尘子,天涯长苦饥。

【注释】

推篷残卷后,秋爽正相宜。 推篷:推开船篷以透气;残卷:指未读完的书;秋爽:秋天的凉爽气候,指天气好的时候。

饭燥香粳钵,羹匀玉糁匙。 饭燥:粥干了;粳:粳米;羹:用肉、菜等熬成的汤;玉糁:即玉糁羹,一种用豆沙做成的点心;匙:舀食物用的器具。

饱餐无一事,翻忆在家时。 饱餐:吃饱了;无事:没有事情可做;翻忆:回忆。

多少风尘子,天涯长苦饥。 风尘子:受尽风尘之苦的人;天涯:天边或极远的地方;苦饥:经常饥饿。

【赏析】

这是一首写旅途中思乡怀人之作。首句“推篷残卷后,秋爽正相宜”是说推篷打开后,秋天的凉爽气候最适宜读书。第二句“饭燥香粳钵,羹匀玉糁匙”写吃早饭的情景:粥干而香,粳米在钵里煮成了饭,玉糁羹则在匙上盛着。第三句“饱餐无一事,翻忆在家时”写吃完早餐后的感想;吃饱了饭,什么事也不想做,倒很想念家乡的生活。最后两句“多少风尘子,天涯长苦饥”是说:有多少像自己一样的在外奔波的人,长期忍受饥饿,流落天涯。全诗语言朴实自然,情景交融,表达了作者深深的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。