持钵来归不坐禅,遥闻高论却潸然。
如今男子知多少,尽道官高即是仙。
翻译:
持钵归来不坐禅,远远听到高论却潸然。如今男子知多少,都说官位高就是神仙。
注解与赏析:
- 注释:
- 持钵来归不坐禅:拿着钵子归来,但不坐下来修行。
- 遥闻高论却潸然:远远地听到高深的议论,感到伤感。
- 尽道官高即是仙:都说做官高位就是成仙。
译文:
我提着钵子回来,但并不坐下来修习禅定。我远远地听到你的高谈阔论,心中不禁涌起一股悲伤的情绪。如今社会上的人们,都认为一旦官职高升,就能如仙人一般超脱尘世。赏析:
这首诗表达了李贽对世俗观念的批判和对官场生活的厌倦。他认为,真正的修行不在于外在的功名地位,而在于内心的平和与智慧。在诗中,他通过对比“持钵来归”与“遥闻高论”的行为,讽刺了那些只追求外在荣华富贵的人。同时,他也表达了对社会现状的不满和对未来的担忧。