桔槔声里千村暮。
水浅长塘路。
重重壅水戽禾田。
塘中十日断行船。
怪今年。
也曾有雨廉织坠。
少似农夫泪。
低田可惜半成焦。
高田昨日焚枯苗。
死何逃。
注释:
桔槔声里千村暮 - 桔槔(jú gāo)是一种古代的灌溉工具,用杠杆原理驱动水车,通过绳索拉动木制的桔杠,使水从井或河流中流出。这句描述了在桔槔声中,村庄逐渐被暮色笼罩的情景。
水浅长塘路 - 水浅意味着水位较低,长塘是较大的池塘,通常用来灌溉农田。这里的“路”可能是指通往田间的路,因为水位降低使得原本需要涉水而行的地方变得可行。
重重壅水戽禾田 - “壅”在这里指的是用泥土等物堵塞水道以增加水位,“戽”则是指利用桔槔或其他方式将水抽到高处。这句描述了农民们正忙碌地通过壅水来增加稻田的水位。
塘中十日断行船 - 如果水位过低,那么船只就不能在水塘中航行。这里强调了水位不足给交通带来的不便。
怪今年 - “怪”在这里表示惊讶或者奇怪的意思。
也曾有雨廉织坠 - 廉织坠可能是某种因雨水引起的灾害,导致作物或庄稼受损。
少似农夫泪 - 这句话表达了农民因为天气原因而感到难过的情感,泪水如同农夫的汗水一样珍贵。
低田可惜半成焦 - 这句话描绘了干旱导致的农作物严重受损的情况,田地已经失去了大部分的生机。
高田昨日焚枯苗 - 高田可能是指地势较高、水分较少的田地。这句话说明这些田地由于缺水,昨天甚至不得不烧毁已经枯萎的幼苗。
死何逃 - 这句话表达了面对自然灾害和人为疏忽所带来的灾难,农民感到无助和绝望,仿佛无处可逃。
译文:
在水车的声音中,黄昏时分,整个村落都沉浸在暮色的寂静中。因为水量不够,我们只能把水舀得更高才能到达那些低洼的长塘。十天以来,我们都无法让船只在水塘中行驶。我不禁对今年的天气感到惊讶,它竟然也带来了像农夫眼泪一样的灾难。低洼的土地几乎已经变成了焦土,而高地的田地也遭受了昨天的火灾,烧掉了所有的枯苗。面对这样的困境,我们似乎无处可逃。
赏析:
这首诗通过对农民生活的细致描绘,展现了干旱给乡村生活带来的深远影响。诗人通过具体的农业活动——如使用桔槔、壅水、戽禾田等——反映了旱情对农业生产的严重干扰。同时,通过描述村民的日常生活和情感变化,传达了他们对于旱灾的恐惧、无奈以及对自然的无力感。此外,诗中还隐含了对政策和社会态度的批评,暗示了在应对自然灾害时存在的疏忽和问题。整体而言,这首诗是一首反映农村社会现实、富有同情心的佳作。