此夜疏灯共,居然惬素悰。
客怀宽纵酒,茶灶冷添松。
隔水鸣鱼棹,空林接梵钟。
醉看残月落,凉露湿芙蓉。
【注释】
携:带着。馌:送饭。云厂酌:指饮茶。俞羡:人名,姓俞名羡,字伯玉。王叔治:人名,姓王名叔治。赵文度:人名,姓赵名文度。钟:钟声。
【赏析】
此诗写于作者与朋友在苏州相会时。首二句写他们相聚时的愉快心情。后四句则写他们饮酒作乐的情景。全诗语言平直,风格平淡自然。
第一句“携馌云厂酌俞羡长王叔治赵文度得钟字”,写诗人同几位朋友在苏州相聚。这一句中,“携馌”是带饭去的意思;“厂酌”是喝茶的意思。“云厂”是茶馆的名字,“钟”是钟声,这里用钟声来代指寺庙中的钟声。
第二句“此夜疏灯共,居然惬素悰”,写他们一起赏月。“疏灯”点明是在月光下,“居然”是竟然的意思,“素悰”是洁白的心情。
第三句“客怀宽纵酒,茶灶冷添松”,写他们一边赏月,一边喝酒。“茶灶”是煮茶的火炉,“冷添松”是说火炉里加进松枝,因为松枝燃烧起来很香。“客怀”,即游兴、兴致。“宽纵”是放纵之意。
第四句“隔水鸣鱼棹,空林接梵钟”,写月光下的景色。“隔水”,指月光照射到水中。“鱼棹”,是划船的工具。“空林”,空旷的树林。“梵钟”是寺院里的钟声。
第五句“醉看残月落,凉露湿芙蓉”,写月光西下,他们乘着酒兴观赏荷花,欣赏美丽的荷花。“醉看”,是喝醉了以后看着月亮慢慢落下;“凉露”指清凉的露珠;“芙蓉”是荷花。
【译文】
带着饭盒和客人一起在茶馆喝茶,真是高兴极了。
客人心情舒畅就放开酒杯痛饮,茶炉旁的松枝已经烧干了。
江面上传来鱼儿划桨的声音,树林间响起了佛寺敲钟的声音。
醉了就看着月亮慢慢地落下,凉露沾湿了荷花。