曲靖犹传汉古城,城头画角带边声。
夜郎东据山排戟,蜀道西连树拥旌。
射利边氓谁畏死,荷戈戍卒尽知耕。
不堪下马添惆怅,落日烽烟几处生。
【注释】
曲靖:古郡名,今属云南。汉古城:指汉代的曲靖。边声:边地的声音,这里指边境上的号角声。东据山排戟:指夜郎国。山排戟是比喻,意思是说夜郎国的地形如山排戟一样险峻、高耸。蜀道西连树拥旌:指四川道路。蜀道是古代入川的道路,这里借指通往四川的道路。树拥旌:树拥旌是比喻。树拥旌,就是树上挂着军旗。射利边氓谁畏死:指那些靠射箭为生的边氓(边境百姓)谁还怕死?荷戈戍卒尽知耕:指那些扛着戈矛戍守边疆的士兵,他们都知道怎样耕种。不堪下马添惆怅:意思是说无法下马,心中感到惆怅。落日烽烟几处生:意思是说夕阳西下时,烽火台四处升起。
【赏析】
此诗首联写曲靖城头有汉代的画角声,城头上有戍边军士在吹奏边声;第二联写夜郎国地势险要,蜀道崎岖险阻,都是边地,但戍边将士知道如何耕种生活;第三联写那些靠射箭为生、生活艰苦的边氓们不怕死,因为他们都懂得如何耕种;第四联写自己不能下马,心中惆怅不已,因为看不到太阳西沉,只能看到到处升腾的烽火。全诗表达了诗人对边疆将士生活的关切与同情,同时也表现出诗人对朝廷不修边防而使国家蒙受战祸的愤懑之情。