近接太湖水,倒涵苍弁峰。
地无高丽险,色比汉江醲。
荡漾数十顷,岚霏三四重。
碧岩长在望,日暮忽闻钟。
译文:
靠近太湖的水面,倒映着苍弁峰;
这里地无高丽险阻,水色比汉江更浓醇。
荡漾数十顷碧波,岚气霏霏三四重。
碧岩长在望中,日暮时忽然听见钟声。
注释:
- 鸭绿漾:形容湖面像鸭子的羽毛一样绿色。
- 近接太湖水:接近太湖的水域。
- 倒涵苍弁峰:湖水倒映着苍弁峰的景色。
- 地无高丽险:这里没有高丽(朝鲜)的险要地势。
- 色比汉江醲:这里的水色比汉江更深。
- 荡漾数十顷:湖水荡漾几十顷。
- 岚霏三四重:山雾缭绕,有三四层。
- 碧岩长在望:可以远远望见碧绿色的岩石。
- 日暮忽闻钟:太阳落山时突然听到钟声。
赏析:
这首诗描述了作者在太湖附近的一次游历体验。诗中通过对太湖美景的描绘,表达了作者对自然风光的赞美和对宁静生活的向往。首联“近接太湖水,倒涵苍弁峰”描绘了太湖水与苍弁峰相映成趣的景象,展现了太湖的自然之美。颔联“地无高丽险,色比汉江醲”则进一步突出了太湖的宁静之美,与汉江相比有过之而无不及。接下来的几联分别从不同的角度进一步描绘了太湖的美,如湖水荡漾、山雾环绕等。尾联“碧岩长在望,日暮忽闻钟”则将视角拉回到作者本身,表达了他对这种宁静生活的向往。整首诗语言优美,形象生动,充分展现了大自然的美丽和宁静。