玉壶春酒石榴殷,此日中林见往还。
堪是樽前几知己,那能不爱叔牙山。

以下是对这首诗的逐句翻译和赏析:

  1. 诗句翻译
  • 玉壶春酒石榴殷。此日中林见往还。
    意思是“用春天的玉壶盛满醇厚的春酒,石榴般的鲜红如同殷红的鲜血。”。
  • 堪是樽前几知己,那能不爱叔牙山。
    意思是“在酒杯面前有几个知己呢?”“怎么能不爱护那叔牙山呢。”
  1. 关键词注释
  • 玉壶春酒:用玉壶盛放的美酒。
  • 石榴殷:石榴红色的殷切。
  • 此日中林:这个日子里。
  • 往还:往来。
  • 樽前:酒杯前。
  • 几知己:几个知己。
  • 叔牙山:一个象征或指代。
  1. 诗意赏析
  • 李攀龙通过这首诗描绘了一个秋天的夜晚,他与友人相聚在鲍山山庄,享受着美酒和友情的欢乐。诗中的“玉壶春酒”和“石榴殷”象征着美好的时光和热烈的氛围。
  • “此日中林见往还”表达了与朋友之间的亲密无间,以及在这个特定场合下的交流和回忆。
  • “堪是樽前几知己,那能不爱叔牙山”反映了诗人对于朋友的珍视,以及他们之间深厚的情谊。李攀龙通过使用“叔牙山”这一象征性的名字,可能暗示了他对某些事物的热爱,或者对某个人的特殊情感。

《秋日许郭殷见枉鲍山山庄》是一首充满友情和自然美的诗歌。通过对自然景象的描绘,展现了诗人与友人共度美好时光的情境,同时也反映了他们对友情的珍视和对大自然的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。