皇天不雨江欲枯,有客棹鞅游南都。
南都煌煌在天上,虎踞龙蟠屹相向。
城中美酒斗十千,临行请君沽百钱。
凤凰台头弄明月,拍手醉唱名都篇。

【解析】

“皇天”:指苍天,这里代指皇帝。“不雨江欲枯”:指久旱的天气,江水快要干涸了。“棹鞅”:船桨和绳索。“南都”:古时对京城的别称,此指南京。“煌煌”:形容光华闪烁的样子。“虎踞龙蟠”:形容地势雄伟险要。“城中美酒斗十千”,意为在城里喝的美酒每斗值一千元。“名都篇”:泛指有关名胜古迹的歌诗、文章。

【答案】

译文:

老天爷啊,你不下雨,江里的水都快干了。有个朋友正在船上荡桨,游历江南。江南的繁华景象就像天上的宫殿一样,雄踞而立,巍峨壮丽。在城中有美酒可饮,价值每斗达一千。临行前请我到凤凰台上去赏月,拍手大唱有关名胜古迹之歌。赏析:

首句写天气干旱,诗人用夸张手法,以反语的笔法,写出天气的酷热,暗示出诗人心情的烦躁。第二句写友人游历江南,诗人通过夸张手法,写出江南的繁华。第三句用比喻的方法,写出了江南的繁荣昌盛。第四句是说诗人请朋友饮酒,并劝他不要多喝,以免误事。最后一句写诗人与客人在凤凰台上赏月,并吟咏有关名胜古迹之歌。整首诗语言生动形象,充满生活气息,富有民歌的特色。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。