传舍清幽地步宽,晨炊未熟且凭栏。
秋花不改真颜色,留待天朝使者看。

【解析】

本题考查对诗歌内容和作者情感的把握。《次鸡鸣驿见菊》是宋代诗人王洋之的诗。这首诗是王洋之在鸡鸣驿见到盛开的菊花而作,表达了自己对菊花的喜爱之情。

译文:驿站的客房清幽宽敞,早晨烧饭时还未熟透,我暂且倚着栏杆欣赏。秋菊依旧保持着它那真正的颜色,等到朝廷使者到来的时候再观赏。注释:次,停留的意思;传舍,指驿站里的客舍。凭栏,手扶着栏杆。秋花,指菊花。天朝,指朝廷,这里指皇帝。使者,指朝廷派遣到外地来传达圣旨的人。赏析:此诗为羁旅怀人之作。诗中通过描写景物,烘托了诗人的羁旅情怀,也表达了诗人对国家、对朝廷、对人民深厚的感情和责任感。全诗以“次”字领起,紧扣诗题,首联交代了自己是在“次鸡鸣驿”所见的“留待天朝使者看”的秋菊。颔联写秋菊的颜色不变,表现了菊花的高洁品格。颈联写诗人要等待朝廷使者的到来,来观赏这“秋花不改真颜色”,表现出诗人对国事的高度关注和忧心忡忡的心情。尾联点出“次鸡鸣驿”这个地点和时间,表明诗人在旅途中,正处在深秋时节,这是一年之中最寒冷的季节。此时此地看到盛开的菊花,更显出菊花不畏严寒,傲然独立的特点。因此,诗人要“留待天朝使者看”,即让皇帝派来的使者来欣赏这盛开的菊花,以此来表示他忠君爱国的思想感情。

【答案】

示例:次,停留的意思。传舍,指驿站里的客舍。凭栏,手扶着栏杆。秋花,指菊花。天朝,指朝廷,这里指皇帝。使者,

指朝廷派遣到外地来传达圣旨的人。

译文:驿站客房清幽宽阔,早晨烧饭时还未熟透,我暂且倚着栏杆欣赏。秋菊依旧保持着它那真正的颜色,等到朝廷使者

到来的时候再观赏。

赏析:此诗为羁旅怀人之作。诗中通过描写景物,烘托了诗人的羁旅情怀,也表达了诗人对国家、对朝廷、对人民深厚的感情

和责任感。整首诗语言朴实无华,但意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。