河流走中原,荡决平如掌。
独有梁王台,突兀空冥上。
桐冈夫子不世才,妙年解绶先归来。
台边选胜起楼阁,丹青对立青云隈。
八窗天影垂绡幕,嵩行累累眼中落。
别有飞轩瞰隋堤,城阴窈窕山环阁。
君知此台与画楼,楼高还俯台上头。
古今相接此登眺,宾客皆从霄汉游。
梁王歌管今安在,颓波注海谁相待。
但使常年楼上游,持杯送目青天外。
【译文】
黄河奔流中原,奔腾浩荡,一泻千里,犹如掌中之物。
唯有梁王台矗立高耸,突兀入云霄之上。
郭桐冈新楼高耸,才华横溢,年少解绶归隐。
在梁王台下建楼观,丹青彩画与青云相依。
八窗如天幕般垂挂,嵩山的峰峦映入眼中。
另有飞檐翘角之轩阁,俯视隋堤城下美景。
城阴处有山环抱阁,登楼远眺视野无垠。
此台与画楼相辉映,楼高还更显台上之巍峨。
古今相接在此登高望远,宾客皆从高空翱翔。
梁王歌管今安在?颓波注海无人问津。
但令常登此楼,举杯送目青天之外。
注释:
河流走中原,荡决平如掌。
——黄河奔腾不息,奔流至中原大地,其水势壮阔,宛如一掌般宽平。
独有梁王台,突兀空冥上。
——只有梁王台矗立于高耸云端之上,孤独而神秘。
桐冈夫子不世才,妙年解绶先归来。
——郭桐冈先生才华卓越,年轻时便辞官归隐。
台边选胜起楼阁,丹青对立青云隈。
——在梁王台旁边建起高楼,楼阁之间丹青彩画相映成趣。
八窗天影垂绡幕,嵩行累累眼中落。
——八扇窗户如同天幕般垂下,仿佛将嵩山的美景收入眼底。
别有飞轩瞰隋堤,城阴窈窕山环阁。
——另有飞檐翘角的轩阁,俯瞰隋堤城下景色。
君知此台与画楼,楼高还俯台上头。
——你应该知道这座楼台与画楼相得益彰,楼台更高更显其壮丽。
古今相接此登眺,宾客皆从霄汉游。
——登临此台可览古今变迁,宾客们皆从这里遨游天际。
梁王歌管今安在,颓波注海谁相待。
——梁王的歌乐已不再流传,昔日辉煌的江河如今已成废墟,谁还能等待它的回归?
但使常年楼上游,持杯送目青天外。
——只要常常登临此楼,举杯远眺青天之广,即可畅饮其中。
赏析:
这首诗描绘了黄河的壮丽景色和郭桐冈新楼的独特魅力。诗中通过黄河奔腾、梁王台高耸、郭桐冈才华横溢等意象,展现了一种豪迈的气势和对自然之美的赞美之情。同时,诗歌也表达了诗人对历史变迁的感慨以及对美好时光的留恋。