江上山围碧玉屏,九峰深处一峰青。
风低桂子香垂屋,水足桃花浪拥汀。
谢傅园中开别墅,司空谷里见新铭。
兰桡力短歌仍缓,鹤氅寒多酒易醒。
月满旧游随夜烛,日高幽梦绕晨扃。
行时载药非因市,静里占蓍或有灵。
月旦里评劳衮钺,春秋乡燕仰仪刑。
传家剩有樊侯漆,教子亲将伏氏经。
名自中朝天子命,身为南极老人星。
山中吏隐从来别,不似扬雄旧草亭。
【译文】
在松江曹封君的屏山别业,江上群峰环绕如碧玉屏风。九峰深处一峰独青。微风轻拂桂子清香飘满屋檐,水波荡漾桃花浪拥着小洲。谢傅园中曾开别墅,司空谷里新碑铭文。兰舟力短歌仍缓,鹤氅寒多酒易醒。月满旧游随夜烛,日高幽梦绕晨扃。行时载药非因市,静里占蓍或有灵。月旦里评劳衮钺,春秋乡燕仰仪刑。传家剩有樊侯漆,教子亲将伏氏经。名自中朝天子命,身为南极老人星。山中吏隐从来别,不似扬雄旧草亭。
注释:
寄题松江曹封君屏山别业:寄题给松江曹封君的屏山别业。屏山:山的别名。松江:即今上海松江县。
江上:指松江江。江上山围碧玉屏:江上的山峰环绕如绿色的玉屏风。
九峰深处一峰青:九座山峰中最深的一座山上只有青翠的树木。
风低桂子香垂屋:风吹动桂花树,桂花香飘满了整个房间。
水足桃花浪拥汀:水中桃花花浪拥满了沙滩。
谢傅园中开别墅:谢安曾在园中建有别墅。谢傅:谢安,字安石。
司空谷里见新铭:司空谷里有新刻的碑文。司空:司空图,唐代宰相。
兰桡(lán ráo):木兰船。力短歌仍缓:木兰船虽然短小歌声却依然柔和。
鹤氅寒多酒易醒:穿着鹤氅的人因为寒冷而饮酒,酒后容易醒来。
月满:月光明亮。旧游:指以前游览过的景致。随夜烛:伴着夜灯。
日高幽梦绕晨扃(jiōng):太阳升高了,幽静的梦境围绕在清晨的门扉上。
行时:出行的时候。载药:带着药。
静里:安静的时候。占蓍:占卜用蓍草。
月旦里评:月旦是古代的计时方法之一,这里借指评价。劳:辛苦、劳累。衮钺(gǔn yuè):古铜制斧头和钱形器物,帝王的象征。
春秋乡燕:《春秋》和《诗经》,都是古代的史书,这里泛指历史典籍或文献。
传家:代代相传的家族财产。樊侯漆:樊姬漆,一种珍贵的漆器。
伏氏经:《伏生尚书》是一部重要的经典著作,伏生是西汉时期的学者。
名自中朝天子命,身为南极老人星:自己的名声来自朝廷的任命,自己的身份就像南极老人星一样重要。
山中吏隐从来别:山中的官吏隐退来此隐居已经很久。
扬雄旧草亭:扬雄曾经在这里建有草亭。
【赏析】
这首诗描写松江曹封君屏山上的别墅,写得很细腻生动。诗中描绘了屏山周围的自然风光,以及曹封君别墅周围的环境,同时表达了诗人对曹封君别墅的喜爱之情。