亭亭溪北倚危峰,景色看来淡又浓。
红树晓闻金翡翠,白云秋叠玉芙蓉。
桥边溪月穿疏竹,雪里梅花间古松。
闲对此山扪虱坐,一声孤鹤入高空。
【解析】
本诗的译文:亭亭高耸的山峰北倚着危峰,山前景色看起来又淡又浓。清晨听到红树中传来了翡翠鸟清脆悦耳的鸣叫声,秋日白云缭绕像叠起的玉芙蓉。桥头溪边月光穿行在疏落的竹子间,雪地中梅花与古松相互映衬。闲适的时候我坐在这里用虱子搔痒,一只孤鹤突然从天空飞过。
【答案】
①亭亭:高耸的样子。
②翠:青绿色。③“晓”字,点明时间是黎明时分。④“芙蓉”,指荷花,此处泛指秋天的云彩。
⑤“扪虱坐”,指坐在石上,用手抓虱子,形容悠闲自得。⑥“一声”句,化用陶渊明《归园田居·其一》中的“鸿鹄满山栖,高飞兮远哉”。
⑦赏析:这首诗写诗人登上屏山所见景色和感受,全篇写景,寓情于景之中,语言清新流畅。首联写屏山之高、之险;颔联以色彩鲜明的意象描写屏山秋色;颈联描绘屏山清幽秀丽之景;尾联写诗人登屏山之乐。