沧江无日夜,脉脉向东注。
曲岸多洑流,好为操舟渡。
【注释】
沧江:沧江,即长江,古代指长江。脉脉:流动的样子;向东注:水向东流去。洑(fú):水中的旋涡。操舟渡:驾船渡河。
【译文】
长江之水日夜不停地向东流去,在曲折岸边多有漩涡,可以乘船渡河。
【赏析】
此诗是一首咏长江之作,作者以流水为题,描绘了长江奔腾东去、水急湍流的壮丽景象,表达了对祖国山河的热爱之情。全诗结构严谨,层次分明,语言简练明快,富有音乐美。首句“沧江无日夜,脉脉向东注”写长江之水日夜不停地向东奔流,表现了诗人对祖国河山的无限热爱。次句“曲岸多洑流,好为操舟渡”,写长江在曲折的岸边有很多回旋的水流,可以乘船渡河,表现了诗人的乐观和豪迈之情。整首诗既写出了长江的壮阔气势,又表现出诗人对祖国的热爱之情。