溯江风帆平,指日陟滕阁。
回首石城隅,离筵便成昨。
识君馀十年,浑不露锋锷。
其外每訚訚,而内加榆约。
岂惟铨司良,家食心倾藿。
兹当参藩初,胡可寻常度。
夏侯饱经术,训诰精噩噩。
彼俗楚乃佻,犹未殷民恶。
胸蟠保釐说,炳若青与雘。
以之着行事,铺张自宏廓。
善治减征徭,好古访沦落。
堂堂瑚琏姿,终焉清庙托。
况今不次徵,方面迹联络。
舍此来群疑,谓未堪盘错。
薇花映官僚,寅恭相画诺。
同急苍生忧,同后天下乐。
吾衰一系匏,念及书频作。
毋令金玉音,慰我门罗雀。
强颜滞周南,宦情已秋薄。

这首诗是宋代诗人汪藻的《送蒋惟深参议江西》。

诗句翻译:
溯江风帆平,指日陟滕阁。
回首石城隅,离筵便成昨。
识君馀十年,浑不露锋锷。
其外每訚訚,而内加榆约。
岂惟铨司良,家食心倾藿。
兹当参藩初,胡可寻常度。
夏侯饱经术,训诰精噩噩。
彼俗楚乃佻,犹未殷民恶。
胸蟠保釐说,炳若青与雘。
以之着行事,铺张自宏廓。
善治减征徭,好古访沦落。
堂堂瑚琏姿,终焉清庙托。
况今不次徵,方面迹联络。
舍此来群疑,谓未堪盘错。
薇花映官僚,寅恭相画诺。
同急苍生忧,同后天下乐。
吾衰一系匏,念及书频作。
毋令金玉音,慰我门罗雀。
强颜滞周南,宦情已秋薄。

译文:
在江上行舟时,帆风顺平,我们即将登临滕阁。
回首遥望,石城镇口,离别的宴席已成往事。
认识你已经有十年了,你从不显露锋芒。
你在官场上经常表现得非常和蔼可亲,但内心却十分刚正不阿。
难道你仅仅是个良好的官员吗?还是你家中有美味的食物,让你能够心无旁骛地处理政务?
现在你被提拔为江西参议,怎么可以像平常一样对待呢?
夏侯惇有丰富的治国经验,他的言论精辟而深远。
楚国人的习俗轻薄浮华,还没有达到百姓讨厌的地步。
你心中充满保护国家安宁的学说,它明亮如青阳、黑云等自然现象。
用这些理论来指导实践,就能使国家大展宏图。
善于治理减轻赋税徭役,喜欢研究古代的典籍和历史人物。
你的才华如同古代的贤人一般,最终能成为朝廷重臣而名垂青史。
现在朝廷没有官职的任命,你到处奔波,令人疑惑不解。
你就像盛开的花朵一样映照着官吏们的身影,大家都恭敬地答应着。
我们都在担忧国家的安危,也都期盼着天下太平。
我的衰老使得我像匏瓜一样被系住无法行动,每当想到这些就不禁泪流满面。
不要让美好的言辞使你心情愉快,也不要让这美好的言辞使我们家门冷落。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。