雨浥红香湿未泥,诸公有约去还齐。
惯途老马逢高健,欲饭村鸡送远啼。
碧水丹山情不浅,绯桃素李眼都迷。
同时恨不同清赏,惭向金陵续旧题。
这首诗的译文是:
雨水滋润着红香,湿透了泥土,诸公有约而去,大家约定一起去。
熟悉的老马逢高健步,想吃饭的时候,村鸡送远啼鸣。
碧水丹山情意深重,绯桃素李让人眼花缭乱。
同时遗憾不能一同欣赏美景,愧对金陵续写旧题。
注释:
- 雨浥红香湿未泥:雨水湿润了红香的花,泥土还湿润着未干。
- 诸公有约去还齐:各位已经约定好一起去。
- 惯途老马逢高健:熟悉的老马遇到高坡时,能够保持健康的步伐。
- 欲饭村鸡送远啼:想吃饭的时候,村鸡送远啼鸣。
- 碧水丹山情不浅:碧水和丹山的景色让人感到深厚的情感。
- 绯桃素李眼都迷:绯色的桃花和白色的李子让人眼花缭乱。
- 同时恨不同清赏:同时遗憾的是不能一起欣赏美景。
- 惭向金陵续旧题:惭愧的是向金陵续写旧题。
赏析:
这首诗是一首咏物诗,描绘了诗人在雨中的所见所感。通过对红香、老马、村鸡、碧水丹山、绯桃素李等景物的描写,诗人表达了自己对自然美景的热爱和对友情的珍视。诗中既有对美景的赞美,也有对友情的感慨,展现了诗人丰富的情感世界。