一庭春色报芳菲,玉女骖鸾采秀归。
可是三花分少室,天香夜染绿罗衣。
【注释】:
- 一庭春色报芳菲:一庭春色,即一庭的春色。报,报告。芳菲,芳香美好。
- 玉女骖鸾采秀归:天香夜染绿罗衣:《太平御览》卷九七引《太真外传》曰:“王母西王母以杨贵妃有殊姿,乃命侍女含灵十二人于月中作水精之台,树玉楼、金阙、玉梯,垂银汉为珠宫之户,以迎贵妃。时七月七日,王母与诸天女宴于瑶池,召太真游焉。……王母乃命其侍女曰:‘吾闻汝善吹笙,可以迎月送星。’乃命含灵十二人,各执一乐器。……遂吹笙而歌。曲未终,风至云合,飘若神仙。”骖鸾,驾鸾,乘鸾也。
- 可是三花分少室:三花,指牡丹、芍药和菊花,分别在洛阳、河南登封和安徽滁州。少室山,在河南登封市北,是道教名山之一。此句说洛阳牡丹芍药菊花三花分占少室山。
- 天香夜染绿罗衣:天香,指牡丹花的香味;绿罗衣,绿色丝织的衣服。此句说洛阳牡丹花的香气夜染绿色丝织的衣服。
- 赏析:这首诗是诗人在潭中书亭题写的。首联写一庭春色美如画,天上仙人驾着祥鸾,来采摘洛阳牡丹花。颔联写洛阳牡丹花被天香夜染,染红了绿罗衣。颈联写洛阳三花(牡丹、芍药、菊花)分占少室山。尾联写洛阳牡丹花的香气夜染绿罗衣。