铅华积素莹娟娟,布粟成花有底妍。
万点珠星凝碧瓦,千枝粉干缀银笺。
江桥曙色迷行骑,草塞寒光接远天。
自是南琛风景薄,若为佳瑞兆丰年。
霜花
铅华积素莹娟娟,布粟成花有底妍。
万点珠星凝碧瓦,千枝粉干缀银笺。
江桥曙色迷行骑,草塞寒光接远天。
自是南琛风景薄,若为佳瑞兆丰年。
译文:
铅华妆成的花朵晶莹剔透,布粟般的种子结成了花朵,这到底是怎样的美丽?
无数的珠星在碧瓦上凝聚,千枝粉干的枝条缀满银色的纸张。
江桥上的曙色让人迷失前行的马匹,草原上的寒光与远处的天空相接。
自然之美虽然稀少,但若能预示丰收之兆,那也是一种吉祥的征兆。
注释:
- 霜花:指霜降后形成的花状物。
- 铅华积素:用铅粉和白色粉末化妆。
- 莹娟娟:晶莹明亮的样子。
- 布粟成花:将谷物或种子播撒后长出了花朵。
- 底妍:到底是怎样的美貌。
- 珠星:像珍珠般闪耀的星辰。
- 凝碧瓦:使碧色的瓦片显得更加晶莹。
- 千枝粉干:形容树枝繁密,如同涂抹了粉的干枝。
- 银笺:银色的纸张。
- 江桥曙色:清晨的江桥景色。
- 草塞寒光:草原上寒风吹过的光芒。
- 南琛:南方珍贵的宝物。
- 若为:如果。
- 佳瑞:美好的征兆。
- 兆丰年:预示着丰收的年景。