红日衔山莫景明,扬舲共喜夜风生。
中天月好长湖稳,五六云帆作伴行。
昌邑山舟中
红日衔山莫景明,扬舲共喜夜风生。
中天月好长湖稳,五六云帆作伴行。
译文:
红色的太阳已经落山,山中的景色已经变得暗淡,我独自乘坐小舟在湖上行驶。微风吹拂着我的小船,我很高兴。在天空中明亮的月亮映照下,湖水平静如镜,六七只白色的云船伴随着我前行。
注释:
- 昌邑:地名,位于今天的山东省潍坊市寿光县。
- 衔山:夕阳西下,余晖洒满山头的景象。
- 扬舲:扬起船只的意思。
- 夜风生:夜晚的风,给人以清凉的感觉。
- 中天月:指夜空中最亮的月亮。
- 长湖:即长白山,位于中国吉林省东南部,是东北三大名山之一。
赏析:
这是一首描绘自然景色和作者游船赏景心情的诗。诗人在昌邑山舟中,欣赏着夕阳西下,红日衔山的美丽画面,感受着微风吹拂的凉爽。同时,他还看到了天空中明亮的月亮映照下的湖水,湖面平静如镜。他乘坐着六七只白色的云船,与大自然融为一体,享受着旅行的乐趣。全诗语言优美,意境深远,让人陶醉其中。