春初雨力肥,药圃发生早。
谁知百药中,亦自有恶草。
草性易滋蔓,药苗易枯槁。
去草勿去迟,趁此日杲杲。
【注释】
月下:指月光下。药圃:药园。晴耘:晴天耕种。
“春初”三句:春天刚开始时,雨露充足,药园里的草木很快就发芽了。
谁知:意想不到。百药:各种药材。恶草:有毒的植物。
“草性易滋蔓”四句:各种有毒草类很容易滋长蔓延,而药苗却容易干枯死亡,因此去除掉杂草,不要等它们长得太大再去割除。趁:趁着。日杲杲:太阳明亮的样子。
【赏析】
这是一首描写春耕农事的小诗,诗人以药圃为题,通过描绘药圃中的各种情况来反映农民对土地和作物的精心经营,表现了农民勤劳务实的精神风貌。
“春初雨力肥,药圃发生早。”首联写诗人在春天开始的时候就给药圃施上了肥料,药圃很快就长出了嫩绿的芽苗。这里用“药圃发生早”来形容药苗的生长速度之快,突出了药农对药园的重视程度以及他们勤奋耕耘的精神。
颔联:“百药中,亦自有恶草。草性易滋蔓,药苗易枯槁。去草勿去迟,趁此日杲杲。”这一联是说,虽然药园中生长着各种药材,但也有一些杂草存在。杂草容易滋长蔓延,而药苗却容易干枯死亡。因此,在去除杂草的时候,不能等它们长得过大再去割除,要趁着太阳高照的日子尽快进行。这两句诗通过描绘药园中的杂草和药苗的情况,表达了诗人对农民辛勤劳作的赞美之情,也体现了他对农业生产规律的认识。
尾联:“药圃晴耘,药根日就成。”最后一句是说,在晴朗的日子里耕耘药圃,药根会逐渐生长成熟。这里的“药根”指的是药材的根部,“日就成”指的是随着时间的推移,药材会逐渐成熟。这句诗通过描绘药圃里药材的生长过程,表达了诗人对农民们辛勤耕作成果的美好祝愿。