入官已不为身谋,壮岁声名动冕旒。
执法坚如于定国,活民多似富青州。
官居廊庙无遗恨,老去江湖有远忧。
试问近来诸老宿,立朝还有此公不。

我们来分析这首诗的格式要求:

  1. 先输出诗句。
  2. 再输出译文,诗句和译文一一对应。
  3. 在必要的地方加上注释。
  4. 最后附上赏析。

我们逐句解读这首诗:

  • “入官已不为身谋,壮岁声名动冕旒。”

【注释】:

  • “入官”:进入官府,即进入朝廷为官。

  • “已不为身谋”:已经不为自身考虑(或说不再为个人利益打算)。

  • “壮岁”:年轻的时候。

  • “声名”:名声和名誉。

  • “动冕旒”:惊动了皇帝的冠带,即惊动了朝廷。

  • “执法坚如于定国,活民多似富青州。”

【注释】:

  • “执法”:处理法律事务。

  • “坚如”:坚定得像,形容执法严厉。

  • “于定国”:东汉时期的名臣,以严明的法律和公正的断案著称。

  • “活民”:救助民众,使得人民安居乐业。

  • “多似富青州”:像富裕的青州一样,形容施政得当、使民富足。

  • “官居廊庙无遗恨,老去江湖有远忧。”

【注释】:

  • “廊庙”:指朝廷,这里泛指官场。

  • “无遗恨”:没有遗憾,形容仕途顺利,没有受到挫折。

  • “老去江湖”:年纪大了,退隐江湖。

  • “有远忧”:有深远的忧虑,比喻有未尽的责任或者未能达成的理想。

  • “试问近来诸老宿,立朝还有此公不。”

【注释】:

  • “近来”:最近一段时间。
  • “诸老宿”:众多的前辈或资深者。
  • “立朝”:在朝廷中任职。
  • “还有此公不”:还有这样的公(指周尚书),表示对这位官员的赞扬和肯定。

综合以上分析,我们可以得出这首诗完整的内容如下:

入官已不为身谋,壮岁声名动冕旒。
执法坚如于定国,活民多似富青州。
官居廊庙无遗恨,老去江湖有远忧。
试问近来诸老宿,立朝还有此公不。

译文:
你入仕朝廷,已经不再为自己打算,年轻时声名就惊动了皇上。
你的执法如同于定国一样严格,救助百姓之多就像富青州的政绩一般。
你在朝廷任职时没有遗憾,退隐江湖时也有深远的忧虑。
请问近段时间的那些前辈,立朝任职的还有你这样的公吗?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。