回天力仗一封书,震地雷霆我自如。
海内疮痍何日起,胸中孤愤几时摅。
狄公直谏安唐室,商皓危言定汉储。
惭愧后公三十载,无由一束致生刍。
诗句释义:
- 挽章恭毅公 - 这首诗是一首悼念一位名叫章恭毅的官员的诗。”挽”在此处意为哀悼,”章恭毅”可能是这位官员的名号或官职。
- 回天力仗一封书 - 意指这位官员凭借一封书信就能挽回天下的危难。”回天”是指扭转乾坤,使天恢复正常的状态;”力仗”可能指的是他的力量或能力。
- 震地雷霆我自如 - 这位官员就像雷霆一般强大,足以震动大地,但他自己却能保持冷静自如。”震地”形容他的威严或力量极大;”雷霆”常用来形容力量大、速度快。
- 海内疮痍何日起 - 这句话表达了对于国家遭受战乱的痛苦和不安的情感。”海内”指的是整个国家;”疮痍”是指战争造成的创伤或破坏;”何日”表示不确定的时间。
- 胸中孤愤几时摅 - 这位官员心中有深深的愤怒和不平,希望这些情感能有一天得到释放。”胸中孤愤”指的是内心的不满或怨气;”摅”意为释放、宣泄。
- 狄公直谏安唐室 - 这里的“狄公”可能指的是历史上的狄仁杰,他在唐朝时期直言进谏,帮助稳定了朝廷。”安唐室”意味着安定或保护唐朝的基业。
- 商皓危言定汉储 - “商皓”可能指的是商辂,另一位历史人物,他在明朝时期直言进谏,影响了国家的决策。”危言”表示直言不讳的言论;”定汉储”意味着确定或影响汉朝的未来。
- 惭愧后公三十载 - 这位官员感到自己对不起这位后来的公,可能是因为他的行为或政策导致了某种不幸的结果。
- 无由一束致生刍 - 这里表达的意思是没有机会或手段去表达敬意或哀悼之情。”一束”可能指的是一束鲜花或其他象征性的礼品;”生刍”可能指的是新鲜的草料,用于祭祀。
译文:
回天之力在于一纸书信,震撼天地如我自在。
国家疮痍何时结束,我心中的孤愤何时得以宣泄?
狄公直言进谏安唐室,商皓危言定汉储,
愧对后来之公三十载,未能以一束鲜花致哀思。
赏析:
这首诗通过对比和反问的方式,深刻表达了对一位古代官员的缅怀之情。首句“回天力仗一封书”展现了这位官员以书信之力逆转乾坤的决心和能力。紧接着,第二句“震地雷霆我自如”进一步强调了他行动的果断和气势,如同雷霆一般不可阻挡。然而,这种豪迈与自信背后,第三句“海内疮痍何日起”透露出他对国家现状的忧虑与无奈,暗示着战争带来的创伤和苦难。
第四句“胸中孤愤几时抒”,则将情感推向高潮,表达了他内心的不满与不平,渴望有朝一日能够释放这些积郁已久的情绪。第五句和第六句则转向对历史的追溯,提到“狄公”和“商皓”两位历史上的人物,他们以直言进谏的方式,为国家的稳定和繁荣做出了贡献。然而,诗人的感慨也随之而来:“惭愧后公三十载,未得束刍致哀思”。这一句表达了诗人对这位后来之公的愧疚之情,也反映了诗人对于表达敬意和哀悼的无力感。
这首诗通过对古代官员的赞美与怀念,以及对战争带来的创伤和遗憾的反思,展示了诗人深厚的情感世界和对社会现实的关注。同时,它也启示我们在和平年代更应该珍惜当下,关注那些为国家付出的人们,表达我们的感激和敬意。