两年酣战苦,人恨小韩信。
雨暗青磷影,风高白骨尘。
亲军难救汝,奇道不先人。
永夜帆樯宿,因君泪满巾。
吉州感事
两年酣战苦,人恨小韩信。
雨暗青磷影,风高白骨尘。
亲军难救汝,奇道不先人。
永夜帆樯宿,因君泪满巾。
注释:
- 吉州:地名,今江西省吉安市。
- 两年酣战苦:两年的激战让人痛苦不堪。
- 人恨小韩信:人们痛恨那个被贬为淮阴侯、后来自杀的韩信。
- 雨暗青磷影:雨中,战场上燃烧的草木化为灰烬,形成一片青黑色的烟雾。
- 风高白骨尘:风吹起地上的白骨与尘土,形成一片飞扬的景象。
- 亲军难救汝:你的亲军部队无法解救你。
- 奇道不先人:奇特的道路不是先到达的人能够走的。
- 永夜帆樯宿:漫长的夜晚,船只只能停泊在岸边。
- 因君泪满巾:因为你而泪水沾湿了头巾。
赏析:
这首诗是李白在吉州(今江西吉安)时所作,表达了诗人对历史的感慨和对友人的怀念之情。全诗以“吉州感事”为题,描绘了诗人在吉州的所见所闻和所感所思。
首句“两年酣战苦”,直接点明了诗人身处战场的艰难困苦。接下来两句“雨暗青磷影,风高白骨尘”,描绘了战场的惨状,雨水将战场的痕迹冲刷得一干二净,只剩下一片青色的烟雾;大风卷起战场上的白骨与尘土,形成一幅惨烈的画面。这里运用了夸张的手法,增强了诗句的表现力。
第三句“亲军难救汝”,表达了诗人对朋友的同情和无奈。亲军部队无法救出他的朋友,暗示了战争的残酷和无情。
第四句“奇道不先人”,则表达了诗人对战争策略的思考和感慨。他认为战争应该遵循一定的规则和顺序,不应该贸然行动,否则只会陷入被动。
最后两句“永夜帆樯宿,因君泪满巾”,则是诗人对友人的思念之情。在漫长的夜晚里,只有船只停泊在岸边,诗人因思念故友而泪流满面,形象地表达了他对友人的深情厚谊。
这首诗通过细腻的描写和深刻的思考,展现了诗人对历史的感慨、对友情的珍视以及对战争的思考。