我欲驾扁舟,自署烟波徒。
寒雪载一舸,斜风过五湖。
帆饮桅易折,矶危石堪虞。
不如来饮酒,对月倾百壶。
注释:
我:我打算。
欲:想。
驾:驾驶。
扁舟:小船。
自署:自己署名。
烟波:指江湖水雾。
寒雪载一舸,斜风过五湖:寒风中,大雪覆盖的小船在江面上漂泊;微风吹拂着船帆和桨,经过五个湖面。
帆饮:指划船的人喝杯酒休息一下。
桅易折:桅杆很容易折断,比喻小船容易翻倒。
矶危石堪虞:矶石很危险,让人担心。
不如来饮酒,对月倾百壶:与其驾驶扁舟漂泊,不如来喝上一百壶美酒,面对月亮畅饮。
赏析:这首诗是李白在天宝三年(744)秋天游历宣城时所作。当时李白已经四十五岁,他与友人在宣城的青溪旁游览,看到一位老人正在喝酒,便走过去询问。老人回答说:“我年轻时也曾像你一样豪迈,但后来却一事无成。如今我每天在这里饮酒,希望能活到七十岁。”李白感叹不已,于是写下了这首诗。全诗通过对酒的赞美,表达了李白对人生、岁月和命运的深刻思考。