五岳归来后,看山又北楼。
西风飞雁急,落日乱蝉愁。
帆影匆匆去,河声浩浩流。
京华回首处,千里暮云浮。
江楼
五岳归来后,看山又北楼。
西风飞雁急,落日乱蝉愁。
帆影匆匆去,河声浩浩流。
京华回首处,千里暮云浮。
注释:
- 五岳归来后:指的是诗人从五岳游览归来。
- 看山又北楼:在北方的楼阁中再次欣赏山水美景。
- 西风飞雁急:西风吹动着大雁急匆匆地南飞。
- 落日乱蝉愁:夕阳西下,树上的蝉鸣声乱糟糟地响起,给人一种愁绪。
- 帆影匆匆去:船帆的影子在水天相接的地方快速移动。
- 河声浩浩流:江河的水声浩大且连绵不断。
- 京华回首处:京城(北京)的高楼大厦在视野中逐渐远去。
- 千里暮云浮:远处的天空被晚霞映得红彤彤,仿佛是漂浮在天空中的一朵朵彩云。
赏析:
这首诗描绘了一位游子站在江楼之上眺望远方的景象,通过自然景色的变化表达了游子对故乡的思念之情。诗中运用了许多生动的比喻和形象的描写,如“西风飞雁急”形容大雁南飞的急切,“落日乱蝉愁”则传达出黄昏时分的悲凉。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受,同时也透露出诗人对家乡的深情怀念。