自别庭帏泪满襟,更无消息雁鱼沉。
何时重效斑衣舞,依旧承欢遂素心。
诗句
- 自别庭帏泪满襟:自从分别了庭院和帷帐,泪水洒满了衣襟。
- 更无消息雁鱼沉:再没有书信或消息像雁鱼一样沉入海底。
- 何时重效斑衣舞:何时还能再次穿上那件彩绘的衣服跳舞?
- 依旧承欢遂素心:依然能快乐地继续追求内心的真实。
译文
自从我们分别后,你流下了多少眼泪,就像这满襟的泪水一样。我再也收不到你的消息,就如同那飘浮于空中的雁鸟与鱼儿消失在水底一样无影无踪。我何时能再次看到你穿上那件彩衣翩翩起舞,与你共度欢乐的时光呢?我始终坚守着对生活的热爱,追求着内心真正的幸福。
注释
- 庭帏:古代宫廷的帷幕。此处指代妻子居住的地方。
- 斑衣舞:一种传统的舞蹈,舞者穿着彩色的衣服跳舞。
- 承欢遂素心:顺从自己的心意,快乐地生活。
赏析
这首诗通过描述夫妻分别后的思念之情,展现了诗人对妻子深深的眷恋与牵挂。诗中的“自别庭帏泪满襟”,表现了诗人因离别妻子而悲伤落泪的情感;“更无消息雁鱼沉”则形象地描绘了诗人期待妻子平安、消息频传的愿望;“何时重效斑衣舞”,表达了诗人渴望重逢、共舞的愿望。而结尾的“依旧承欢遂素心”,则是诗人对妻子真挚情感的表白,无论何时何地,他都希望与妻子共享快乐时光,坚守内心的信念,追求真实的幸福。整首诗充满了深情与期盼,表达了诗人对妻子的深深怀念与美好祝愿。