会盟定用国成子,筦计无如范大夫。
万族戴天无怨苦,一人稽古定吁谟。
注释:
去年今日诗:去年这个时候写的诗。
会盟定用国成子:在盟会上决定由国成子(指鲁僖公)来主持。
筦计无如范大夫:管仲的计策没有比得上范蠡(指范蠡辅佐越王勾践灭吴)。
万族戴天无怨苦:所有的百姓都仰望着天空,不会怨恨痛苦。
一人稽古定吁谟:只有一个人能考察历史,制定出正确的政策。
赏析:
这首诗是诗人在赞美范蠡的贡献。范蠡辅佐越王勾践灭吴后,功成身退,隐居江湖。他的政治才能和军事才能得到了充分的发挥,为后世留下了深刻的借鉴和启示。
首句“去年今日诗”,表明此诗是在去年的时候创作的。这句诗既表达了诗人对过去的怀念,也暗示了诗人对过去的感慨和总结。
第二句“会盟定用国成子”,意味着在盟会上决定由国成子(指鲁僖公)来主持。这句话表达了当时的政治局势和决策过程,也体现了国成子的能力和地位。
第三句“筦计无如范大夫”,指的是管仲的计策无法比拟范蠡的智慧。这里的“筦”指的是管仲,“范”指的是范蠡。这句诗赞扬了两位历史人物的不同特点和贡献,同时也反映了当时社会对他们的敬重和崇拜。
第四句“万族戴天无怨苦”,表示所有的百姓都仰慕着天空,不会感到痛苦。这句诗体现了当时人民的生活状况和精神面貌。
第五句“一人稽古定吁谟”,意味着只有一个人能考察历史,制定出正确的政策。这句话表达了诗人对历史的尊重和对政策的严肃态度。
整首诗通过对范蠡的赞美,展现了他的智慧、才能和贡献。同时,也表达了诗人对历史的尊重和对未来的期待。