游子还家乍解鞍,慈帏侍奉已承欢。
归期虽负中秋约,兰桂庭前月未残。
中秋后春晖归家口占
游子还家乍解鞍,慈帏侍奉已承欢。
归期虽负中秋约,兰桂庭前月未残。
注释:
- 游子还家乍解鞍:游子(在外的人)回家了刚卸下马鞍。乍,刚刚。
- 慈帏侍奉已承欢:在慈爱的母亲身边服侍,已经感到快乐和满足。
- 归期虽负中秋约:虽然有约定的回乡时间,但是未能实现。
- 兰桂庭前月未残:比喻美好的生活还没有结束,希望与期待还在。
赏析:
这首诗是一首描述游子回家后的情景诗。诗人通过生动的画面描绘了游子还家的喜悦心情和对家的思念。首句“游子还家乍解鞍”描绘了作者刚回到家中,放下了旅途的疲惫,开始享受家庭的温暖。第二句“慈帏侍奉已承欢”则表达了作者在家中得到亲人无微不至的照顾,感到非常幸福和满足。第三句“归期虽负中秋约”反映了诗人虽有回家的约定,但因种种原因未能如期归来,流露出一种遗憾之情。最后一句“兰桂庭前月未残”则寓意着美好的生活尚未结束,希望与期待仍在。整首诗充满了对家的思念和对未来美好生活的向往。