我生始一岁,祖母躬鞠之。
手自调饮食,卧起无暂离。
纤悉到衣履,拮据念载奇。
诸孙亦已多,我独育如儿。
八旬奄在迩,危疾势莫支。
惊闻驰一骑,暮踏荒山陲。
欲一视晨昏,扬鞭指燕逵。
三至市有虎,流言周公疑。
白云不可见,南望徒涟洏。
诗句解析:
- 正月晦日作 - “正月晦日” 指的是阴历的最后一天,即正月的最后一天,”作” 在这里可能是指创作、写作。
- 我生始一岁 - 这句话表达了作者自出生以来刚好一岁。
- 祖母躬鞠之 - “躬” 意为亲自,”鞠” 是抚养、养育。这句话意味着祖母亲自抚养和培养了他。
- 手自调饮食 - 作者亲手准备食物和饮料。
- 卧起无暂离 - 睡觉和起床时没有离开过他身边。
- 纤悉到衣履 - 对衣物和鞋子的详细照顾,确保一切都整齐。
- 拮据念载奇 - 形容生活虽然艰苦但充满希望。
- 诸孙亦已多,我独育如儿 - 其他孙子都已经长大成人了,只有自己还在照顾孩子。
- 八旬奄在迩,危疾势莫支 - 八十岁即将到来,疾病让他几乎不能自理。
- 惊闻驰一骑,暮踏荒山陲 - 听到骑马的人赶来的消息,傍晚时分踏上了荒凉的山道。
- 欲一视晨昏,扬鞭指燕逵 - 想要亲眼看到早晨和黄昏的景象,并指引方向前往燕京。
- 三至市有虎,流言周公疑 - 多次经过市场却遇到老虎,民间传言周公(周文王)也有所怀疑。
- 白云不可见,南望徒涟洏 - 由于雾霾或云层,看不到白云,只能向南远望。
译文:
在我出生的第一个年头,是我祖母亲自抚养和照料。她亲手为我准备饮食,从早到晚都陪伴在我身边。她对我的衣物和鞋子都非常细心地整理,尽管生活艰难,但我们充满了希望。其他的孙子们已经长大成人了,而我只负责照顾孩子。我的年纪即将达到八十岁,而且身体日渐衰弱,疾病让我几乎不能自理。我听到有人骑着马跑来,是在傍晚的时候踏进了荒芜的山路上。我希望能亲眼看看每天的晨昏交替,然后去指引我的方向,我要前往燕京。然而,我多次经过市场却遇到了老虎,民间还传言周公也有疑惑。因为我看不到白云,我只能向南望着。
赏析:
这首诗反映了诗人晚年的生活状态和心理活动。诗中充满了对祖母的感激之情,以及自己一生的辛勤与付出。通过描述日常生活的细节,展现了诗人对家庭和亲人的深深眷恋。同时,通过对环境的描写和内心的抒发,反映了诗人面对困境时的无奈和坚强。整首诗情感真挚,语言朴实,具有很高的艺术价值。