夜郎五尺道,云树渺相望。
关塞九边险,风烟万里长。
晋祠遥驻马,阴馆早飞霜。
凭仗南来雁,殷勤慰断肠。

【注释】

五尺道:指唐时由夜郎(今贵州西部一带)通往蜀地的大道。晋代常璩《华阳国志》说:“蜀王开明氏以道子为相,始筑五尺之途而通南国之使。”后因以“五尺道”指蜀道。云树:指山中云雾与树木,亦泛指山水景物。渺:远。相望:互相映衬。

关塞:指边境的关口要塞,也泛指边地。九边,指古代长城沿线所设九镇,即玉门、阳关、赤岸、居庸、雁门、马邑、临洮、定襄、金城,共九处险要之地。风烟:形容边远地区的荒凉景象。

阴馆:指设在山林中的驿站。飞霜:比喻天气寒冷如霜雪。

凭仗:凭借,依靠。南来雁:指南飞的大雁。殷勤:情意深厚。慰:慰问。

【赏析】

这首诗是送蒋绣谷由余庆之朔州之作。诗中通过描绘边地风光,表达对友人远行的关切和勉励之情。

首联写从余庆至朔州的旅途。“五尺道”,指由夜郎(今贵州西部一带)通往蜀地的大道。晋代常璩《华阳国志》载:“蜀王开明氏以道子为相,始筑五尺之途而通南国之使。”后因以南中至蜀道称“五尺道”。此句点明友人将赴蜀地,又暗喻此行充满艰辛。“云树”,指山中云雾与树木,也泛指山水景物。两句互文见义,写山间云雾缭绕,树木苍翠,与友人远行相伴,形成一幅宁静美丽的画卷。“云树渺相望”,既写出了友人在旅途中所见景色的美丽,又表达了诗人对友人此行平安的美好祝愿。

颔联写边塞风光。“九边”,指长城沿线所设九镇,即玉门、阳关、赤岸、居庸、雁门、马邑、临洮、定襄、金城,共九处险要之地。这两句写友人将要经过边塞九镇,其中不乏艰险之处,但诗人并未因此而感到担忧或害怕,反而觉得这是友人即将实现自己人生价值的重要时刻。

颈联写友人到达边塞后的景况。“晋祠”,指晋朝时期在山西太原建的一座祭祀晋国先祖的祠庙。古人认为晋祠所在地区地势险要,易守难攻。“阴馆”,指设在山林中的驿站。“早飞霜”比喻天气寒冷如霜雪。这两句既表达了诗人对友人抵达边塞后的关心之情,又暗示了他对友人即将面对的挑战和困难表示了支持和鼓励。

尾联写诗人对友人远行的关切和勉励之情。“凭仗”,意为依靠,凭借;“南来雁”,指南飞的大雁,借指远在南边的友人。“殷勤”,情意深厚。这两句的意思是:请大雁代我向远方的朋友传达我的深情厚意,让他知道我的思念和祝福。全诗以送别为题材,通过对友人即将面临的艰苦环境的描写,表达了诗人对朋友的深情厚谊和对其人生价值实现的祝愿,同时也体现了诗人高洁的品格和豁达的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。