欲佞佛,及于骨。然顶焚指,意在获福。谓可不死邪,佛如不死那得骨?

【注释】佞:谄媚,讨好。骨:指佛骨。焚:烧掉。意:心思。谓:说。不死:不得长寿。

译文:想奉迎佛教,却烧了佛的手指,其用心在于得到福分。说是可以长生不死,佛若真能永生那会有佛骨?

赏析:这首诗讽刺那些崇信佛教之徒,他们烧指求佛是为了求得长寿和福分,其实佛是永生的,哪有骨头来奉献呢?作者用反问的语气讽刺了这种迷信行为,表达了对这种行为的不满。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。